English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7644 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
sure thing <idiom> U حتما اتفاق افتادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
It's Lombard Street to a China orange. <idiom> U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد.
to play itself out U اتفاق افتادن
tide U اتفاق افتادن
chance U اتفاق افتادن
chanced U اتفاق افتادن
chances U اتفاق افتادن
befell U اتفاق افتادن
befalls U اتفاق افتادن
occur U اتفاق افتادن
occurred U اتفاق افتادن
occurring U اتفاق افتادن
occurs U اتفاق افتادن
to be played out [enacted] U اتفاق افتادن
befall U اتفاق افتادن
befallen U اتفاق افتادن
befalling U اتفاق افتادن
chancing U اتفاق افتادن
betide U اتفاق افتادن
fall out U اتفاق افتادن
come to pass U اتفاق افتادن
come about U اتفاق افتادن
hap U اتفاق افتادن
fortunes U اتفاق افتادن مقدرکردن
happens U رخ دادن اتفاق افتادن
previously U زودتر اتفاق افتادن
fortune U اتفاق افتادن مقدرکردن
occurs U رخ دادن یا اتفاق افتادن
happen U رخ دادن اتفاق افتادن
occurring U رخ دادن یا اتفاق افتادن
occurred U رخ دادن یا اتفاق افتادن
occur U رخ دادن یا اتفاق افتادن
in the wind <idiom> U بزودی اتفاق افتادن
happened U رخ دادن اتفاق افتادن
coinciding U دریک زمان اتفاق افتادن
coincides U دریک زمان اتفاق افتادن
coincided U دریک زمان اتفاق افتادن
giving U اتفاق افتادن فدا کردن
gives U اتفاق افتادن فدا کردن
give U اتفاق افتادن فدا کردن
coincide U دریک زمان اتفاق افتادن
incident U ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
incidents U ناگهان اتفاق افتادن فهور کردن
well <adv.> U حتما
by all means <adv.> U حتما
certainly U حتما
of necessity U حتما
absolutely <adv.> U حتما
indispensably U حتما
inevitable U حتما
quite [completely, perfectly] <adv.> U حتما
definitely <adv.> U حتما
presently U حتما انا
sure-fire U حتما موفق
he is safe to be there U حتما انجاخواهدبود
without fail U حتما البته بی تخلف
You must be out of your mind (senses). U حتما" دیوانه شدی
you must have know this U حتما` این مطلب را شمامیدانستید
He must have a hand in it. U حتما" دراینکار دست دارد
to fall on ones knees U بیرون افتادن بلابه افتادن
He feels he must have the last word. U او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند.
Make sure you give it back. U حتما [آن چیز را] به من برگردانید. [چیزی که به کسی قرض داده می شود.]
togetherness U اتفاق
occurence U اتفاق
joinder U اتفاق
events U اتفاق
confederation U اتفاق
coincidences U اتفاق
hap U اتفاق
coincidence U اتفاق
fortuity U اتفاق
confederations U اتفاق
leagues U اتفاق
accidence U اتفاق
accidentalness U اتفاق
confederacy U اتفاق
confederacies U اتفاق
togtherness U اتفاق
event U اتفاق
chancing U اتفاق
chances U اتفاق
chanced U اتفاق
chance U اتفاق
league U اتفاق
lague U اتفاق
accidentalism U اتفاق
federal U اتفاق
unity U اتفاق
occurrences U اتفاق
occurrence U اتفاق
fluke U اتفاق
happenings U اتفاق
happening U اتفاق
accidents U اتفاق
flukes U اتفاق
accident U اتفاق
cases U اتفاق
case U اتفاق
by a unanimity vote U به اتفاق اراء
by a unanimous U به اتفاق اراء
casualist U معتقد به اتفاق
by happenstance <adv.> U برحسب اتفاق
Accompanied by. Together with . U به اتفاق (همراه )
supervention U اتفاق ناگهانی
by chance <adv.> U برحسب اتفاق
act of God U اتفاق قهری
unison U اتحاد اتفاق
happened <past-p.> U اتفاق افتاده
occurred <past-p.> U اتفاق افتاده
consensus U اتفاق اراء
accidentally <adv.> U برحسب اتفاق
unanimously U به اتفاق اراء
unanimity U اتفاق اراء
accidently <adv.> U برحسب اتفاق
as it happens <adv.> U برحسب اتفاق
at random <adv.> U برحسب اتفاق
by accident <adv.> U برحسب اتفاق
by a coincidence <adv.> U برحسب اتفاق
acts of God U اتفاق قهری
by hazard <adv.> U برحسب اتفاق
fortuitously <adv.> U برحسب اتفاق
fortuitism U عقیده به اتفاق
coincidentally <adv.> U برحسب اتفاق
disunion U عدم اتفاق
incidentally <adv.> U برحسب اتفاق
consensus of opinion U اتفاق اراء
Accidentally . By chance. U بر حسب اتفاق
it happened U اتفاق افتاد
confederative U اتفاق کننده
renewal of the convention U تجدید اتفاق
unanimity U اتفاق ارا هم اوازی
It never occurred again دیگر اتفاق نیفتاد.
allopatric U جداگانه اتفاق افتاده
as one man U به اتفاق مانند یک مرد
hold breath U منتظر یک اتفاق بودن
fortuitously U برحسب اتفاق اتفاقا
by chance U برحسب اتفاق یاتصادف
What a coincidence ! U چه تصادف ( اتفاق )عجیبی
consentaneous U دارای اتفاق اراء
it is of frequent U بسیار اتفاق میافتد
it is bound to nappen U مقدراست اتفاق بیافتد
way the wind blows <idiom> U چیزی که اتفاق میافتد
leaguer U عضو مجمع اتفاق ملل
hazards U اتفاق در معرض مخاطره قراردادن
hazarded U اتفاق در معرض مخاطره قراردادن
hazard U اتفاق در معرض مخاطره قراردادن
commonest U آنچه اغلب اتفاق میافتد
commoners U آنچه اغلب اتفاق میافتد
hazarding U اتفاق در معرض مخاطره قراردادن
common U آنچه اغلب اتفاق میافتد
immediate U آنچه یکباره اتفاق افتد
bay U چه قبل اتفاق افتاده است
Accidents wI'll happen . U جلوی اتفاق رانتوان گرفت
combinatorial explosion U موقعیتی که به هنگام حل مسئله اتفاق میافتد
It took place under my very eyes. U درست جلوی چشمم اتفاق افتاد
accidental U آنچه تصادفی اتفاق افتاده است
Should anything happen to me, ... <idiom> U اگر اتفاق بدی افتاد برای من ...
contingent annuity U پرداخت مقرری به علت اتفاق غیر مترقبه
interrupting U توقف رخ دادن چیزی که در حال اتفاق است
interrupt U توقف رخ دادن چیزی که در حال اتفاق است
There's no danger of that happening again. U خطری وجود ندارد که آن دوباره اتفاق بیافته.
interrupts U توقف رخ دادن چیزی که در حال اتفاق است
cry over spilt milk <idiom> U شکایت وناله از چیزی که بتازگی اتفاق افتاده
concert of europe U اتفاق دولت بزرگ اروپا نسبت به مسائل سیاسی
data logging U ضبط دادههای مربوط به حوادثی که در زمانهای متوالی اتفاق می افتند
fluke U یکنوع ماهی پهن دارای دو انتهای نوک تیز اصابت اتفاق
Can count on the fingers of one hand <idiom> U رخ دادن اتفاقی به تعداد انگشتان دست [اتفاق نادر و به دفعات محدود]
flukes U یکنوع ماهی پهن دارای دو انتهای نوک تیز اصابت اتفاق
protocol U خلاصه مذاکرات معاهده و اتفاق نسخه اول و اصلی مقاوله نامه مقدماتی
protocols U خلاصه مذاکرات معاهده و اتفاق نسخه اول و اصلی مقاوله نامه مقدماتی
cyclic U دستیابی به اطلاع ذخیره شده که فقط در یک نقط ه مشخص در حلقه اتفاق میافتد
lied U افتادن
lapse vi U افتادن
lie U افتادن
lagged U پس افتادن
score U خط افتادن
to be off ones feed U افتادن
to be deferred U پس افتادن
lag U پس افتادن
drop back U افتادن
lags U پس افتادن
scores U خط افتادن
to bite the dust U افتادن
to come a cropper U افتادن
clear itself U لا افتادن
to fall down U افتادن
to fall off U افتادن
scored U خط افتادن
to come a mucker U افتادن
to be thrown U افتادن
plonked U افتادن
tumble U افتادن
out of breath <idiom> U به هن هن افتادن
To do something in a pique . U سر لج افتادن
tumbles U افتادن
To go out o fashion . U از مد افتادن
oppose U در افتادن
to shank off U افتادن
retards U پس افتادن
founders U از پا افتادن
topple U از سر افتادن
Recent search history Forum search
1cupcakes are on the way out.the mavens never embraced pie,so that's not happening.
0نحوه کار با نرم افزار waze
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com